KMO_121006_00921_1_t210

Дуду военного правительства провинции Хубэй Китайской Республики заявляет в своей ноте о нижеследующем:

После того как мы потерпели поражение в Гуандуне, мы выступили на западе и одержали победу в Сычуани. До сих пор державы не спешили признавать нас, заявляя, что, хотя мы и [пользуемся поддержкой] народа и обладаем суверенными правами, но мы еще не овладели [72] большей частью территории страны. Теперь, когда мы захватили власть в провинции Сычуань, налицо все три необходимых условия.

Военное правительство всеми силами стремится к возрождению Родины. Возмущенное бесчинствами маньчжурских властей, оно поручило мне, дуду, в Учане покарать разбойников-маньчжуров, свергнуть деспотическое правительство и основать республику.

Вместе с тем [военное правительство] намерено установить дружеские отношения со всеми державами, поддерживать мир во всем мире и преумножать счастье всего человечества. Во избежание недоразумений [Военное правительство] делает следующее заявление о внешней политике национальной армии:

Договоры, которые в свое время Цины заключили с иностранными державами, целиком остаются в силе.

Выплата по контрибуции и внешним займам согласно старым обязательствам производится, как и прежде, по частям различными провинциями в установленные сроки.

Имущество граждан иностранных государств, проживающих на территории, на которую распространяется власть военного правительства, находится под его защитой.

Помимо этого, [военное правительство] гарантирует иностранным державам все права и привилегии, предоставленные им ранее.

Военное правительство отказывается признать все договоры и займы, заключенные цинским правительством с иностранными государствами после опубликования настоящей ноты, равно как и предоставляемые этими договорами права, а также обязательства по займам.

Государство, оказавшее помощь Цинам в их действии против военного правительства, будет рассматриваться как враждебная сторона.

Если товары, поставляемые иностранными державами, цинскому правительству в качестве материальной помощи, могут быть использованы в военных целях, то по обнаружении они подлежат конфискации.

Доводя до сведения дружественных государств вышеупомянутые семь пунктов, [военное правительство] надеется, что у держав не останется [73] сомнений относительно справедливости тех принципов, во имя которых сражается наша армия, и нашей дружественной политики в отношении иностранцев.

Нота вручается посланнику, который должен передать ее правительству своей страны.


Текст воспроизведен по изданию: Синьхайская революция. 1911 - 1913. - М., 1968. С. 72 - 74.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."