1ijk

Государственный совет - высший законосовещательный орган Российской империи, существовавший в 1810-1917 гг.



Государственный совет, в соединенных департаментах законов, гражданских и государственных дел, государственной экономии и промышленности, наук и торговли и в общем собрании, рассмотрев представление Государственного секретаря об устранении отступлений в порядке издания законов, принял во внимание, что именным высочайшим указом 12 декабря 1904 г. признано неотложным, для упрочения правильного хода государственной и общественной жизни, принять действительные меры к охранению полной силы закона - важнейшей в самодержавном государстве работе престола. Вместе с тем на Комитет министров было возложено изыскание способов проведения в жизнь содержащихся в упомянутом указе высочайших предначертаний, в числе коих обеспечению законности принадлежит первое место. Обсудив этот вопрос, Комитет министров наметил основные начала необходимым для достижения указанной цели мер и положил подробную разработку тех из них, коим имеется в виду устранить отступление в порядке издания законов, поручить Государственному секретарю. Во исполнение сего положения Комитета министров, удостоившегося высочайшего утверждения 17 января текущего года, Государственный секретарь представил Государственному совету свои по изъясненному предмету предположения.

Соображая эти предположения, Государственный совет остановился, между прочим, на вопросе о своевременности издания предначертанного узаконения ввиду последовавшего 18 февраля 1906 г. высочайшего рескрипта на имя министра внутренних дел.

Обсудив этот вопрос, Государственный совет нашел, что весь строй нашего государственного управления зиждется на изображенном в основных государственных законах [65] (ст. 47) начале, согласно коему империя Российская управляется на твердых основаниях положительных законов, учреждений и уставов, от самодержавной власти исходящих. Это коренное начало вызывает необходимость точного определения признаков, при наличности коих веления верховной власти воспринимают силу закона. Между тем изложение некоторых, касающихся сего предмета, постановлений основных законов до настоящего времени остается недостаточно определенным. К устранению этого несовершенства и направлены предположения Государственного секретаря, имеющие целью установить внешние признаки закона и тем самым ограничить законодательную деятельность от распоряжений, в порядке верховного управления издаваемых. С этой точки зрения нет достаточных поводов предполагать, чтобы утверждение упомянутых предначертаний, направленных к изъяснению и подтверждению истинного разума основных законов, могло быть поставлено в связь с высочайшим рескриптом 18 февраля 1905 г., на имя министра внутренних дел. Вместе с тем Государственный совет не признал желательным откладывать рассмотрение настоящего дела и отсрочивать, таким образом, осуществление мероприятий, коими обеспечивается точное соблюдение установленного основными государственными законами порядка.

Рассмотрев затем по существу предначертанные правила, Государственный совет мнением положил:

I. В подтверждение истинного разума основных государственных законов и во изменение и дополнение других подлежащих узаконений, постановить истинные правила:

1) Издание новых законов, не исключая и временных правил, имеющих значение закона, а также изменение, дополнение, приостановление действия, отмена и преподаваемое высочайшей властью изъяснение истинного разума законов и означенных правил происходят не иначе как в законодательном порядке, установленном основными государственными законами.

2) Образ исполнения законов может быть устанавливаем высочайшими повелениями, издаваемыми в порядке верховного [66] управления.

3) В виде докладов, удостоенных высочайшего утверждения, издаются высочайшие повеления в порядке верховного управления.

4) На обязанности Правительствующего сената возлагается не разрешать обнародования законодательных постановлений, если порядок их издания не соответствует правилам основных государственных законов. Такие постановления возвращаются Сенатом, по принадлежности, с указанием, что они могут быть изданы только порядком, установленным статьей 1.

5) министры о принимаемых ими, в чрезвычайных обстоятельствах, мерах: на основании предоставленных им по закону полномочий (Свод зак., т. 4, ч. 2, изд. 1892 г., Учр. Ком. мин., ст. 158, 210 и 314), и о причинах настоятельности сих мер доносят Правительствующему Сенату и о тех мерах, на принятие коих в чрезвычайных обстоятельствах последовало высочайшее соизволение в порядке верховного управления (Свод зак., т. I, ч. 2, изд. 1892 г.; Учр. Ком. мин., ст. 26 п.1).

6) Если принятые в чрезвычайных обстоятельствах меры (ст. 5) заключают в себе постановления, не предусмотренные законами, и действие их оказалось необходимым продолжить на срок не более шести месяцев, то подлежащий министр, до истечения сего срока, обязан войти с представлением в законодательном порядке об издании на сей предмет закона, хотя бы и временного или ограниченного лишь определенной местностью, и одновременно донести о сем Правительствующему сенату.

II. В изложении основных государственных законов произвести следующие изменения:

1) Статью 55 изложить в следующей редакции:

Статья 55. Образ исполнения законов может быть устанавливаем высочайшими повелениями, издаваемыми в порядке верховного управления.

2) Содержащееся в статье 53 указание на «доклады, удостоенные высочайшего утверждения» - исключить.

3) Статью 80 дополнить особым (1) примечанием следующего [67] содержания:

Примечание I. Высочайшие повеления в порядке в порядке верховного управления могут быть излагаемы также в виде докладов, удостоенных высочайшего утверждения, рескриптов и приказов.

4) Сокращение в силе постановления, в примечании 1 к статье 55 изложенные перенести к статье 80 в виде примечания 2 к ней.


Текст воспроизведен по изданию: Законодательные акты переходного времени. 1904 - 1908 гг. - М., 2010. С. 65 - 68.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."