Песни Великой Французской революции - 10 августа 1792 - 27 июля 1794

Из книги S. Trebucg «La chanson populaire en Vandee», 1896.

Песня крайне преувеличивает успехи Шаретта, поскольку он терпел поражения в крупных столкновениях с регулярными войсками и преимущественно действовал партизанскими налетами, делавшими его долгое время неуязвимым для республиканцев.

Перевод с французского сделан Л. Остроумовым.


Вандея, для защиты
Смыкай свои полки
И Францию храни ты,
А Нацию - в штыки!
Вперед же, бомбардир, -
К мортирам нашим,
Балет мы на весь мир
С тобой пропляшем!

Канкло[1], сей генерал
Республиканских стран,
По-скотски возмечтал
Осилить христиан.
Но был он бит не раз
И здесь, и там,
Насилу ноги спас, -
Поплыл к чертям.

В провинциях недавно
Везде прошла молва:
За принцев мститель славный
У нас теперь глава:
Шаретт[2] здесь точит,
А в сердце - месть.
Так грянем, что есть мочи:
«
Хвала и честь!»

Монарха друг сердечный
Известностью гремит:
Один всегда и вечно
Он Нацию теснит.
Ты, Франции граница,
О нем кричишь,
И Англии столица,
И весь Париж.»

Он трусости не знает
И, как солдат простой,
Снаряды презирает,
Когда несется в бой.
Пусть батальоны тоже
Со мной кричат:
Шаретт - подарок божий! Король[3], виват!»


[1] Канкло Ж. (1740 - 1817) - офицер королевской армии перешедший на сторону революции. В 1793 г. был направлен в Вандею, где в июле 1793 г. выдержал осаду Нанта, окруженного 80 тысячами вандейцев, затем разбил Шаретта при Монтегю, одержал победу при Мортанье, однако в связи с обострившимся положением был отозван из армии как дворянин.

[2] Шаретт Фр. де ла Контри (1763 - 1796) - один из видных вождей вандейских повстанцев. Морской офицер, эмигрировал в 1790 г., но затем вернулся во Францию и поднял восстание в Пуату. Овладел Порником и Машкулем, где перебил всех республиканцев; пытался взять Нант, но был отбит. Действовал главным образом самостоятельно, был очень жесток и смел; после ряда успехов и поражений был окончательно разбит 23 марта 1796 г., взят в плен и расстрелян в Нанте 29 марта 1796 г.

[3] Т. е. Людовик XVI.

Текст воспроизведен по изданию: Песни первой Французской революции. М., 1934. С. 419 - 420.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."