Песни Великой Французской революции - 10 августа 1792 - 27 июля 1794 |
Air: «С'est ce qui me console». Par Aristide Valcour. Помещена в протоколах якобинского клуба. В отчете о заседании 7 июля 1793 г. говорится: «Гражданин Валькур спел сложенную им патриотическую песню, которая будет воспроизведена на обложке конституции, печатаемой Обществом якобинцев и бесплатно роздана всем гражданам» («La Societe des jacobins», t. V, p. 288). Далее идет самый текст песни. Автор песни, Аристид Планий де Валькур, драматический писатель, служил в канцелярии Комитета общественного спасения.
Перевод с французского сделан М. Травчетовым.
Пока тираны нас гнели, Ведь если в бездну унеслись Пред деспотом склоняя лбы, Четырнадцатого числа Тогда отброшен был Брунсвик[2], Капет[4] простился с головой Надменный Дюмурье[5] хотел, Изменническим был Сенат[6], Не монтаньярами[7] ль дана Та, первая, что для господ И защищать ее всегда - Одна для нас забота. Тираны сброшены навек, И жизнь устроит человек По воле санкюлота. |
[1] День св. Лаврентия - 10 августа. В этот день пал Тюильри.
[2] Герцог Брауншвейгский, командующий коалиционными армиями.
[3] Фридрих-Вильгельм, король прусский.
[4] Людовик XVI.
[5] Генерал Дюмурье, Ш. - Ф. (1739 - 1824) - командовал северной армией, одержал победы при Вальми - Жемаппе, завоевал Бельгию, но проиграл сражение при Нервиндене. Смещенный со своего поста Конвентом, он пытался поднять восстание и двинуть армию против Конвента. Однако армия отказалась повиноваться, и Дюмурье пришлось бежать 5 апреля 1793 г. к австрийцам. Он умер в изгнании.
[6] Конвент в период господства жирондистов.
[7] Левое крыло Конвента, занимавшее верхние скамьи в зале заседаний. Montagne - значит «гора».
Текст воспроизведен по изданию: Песни первой Французской революции. М., 1934. С. 409 - 411.
Комментарии |
|