Песни Великой Французской революции - 10 августа 1792 - 27 июля 1794

Air: «Que le sultan Saladin», par un academician, petit-fils de M. Belle-Humeur et neveu de M. La-joie, en beau temps chansonnier du Pont-Neuf. Национальная Библиотека. Рукопись 12755, f. 8. (sup. p. 558). Песня написана на отступление союзников из Франции, после того как им не удалось в битве при Вальми 20 сентября 1792 г. сломить сопротивление французской армии.

Перевод с французского сделан М. Травчетовым.


Что мечтал король уланский[1],
По указке эмигрантской,
В промежутке двух недель,
Без труда приблизить цель,
Франциею овладев, -
Это очень нас забавит
И ни капельки не давит:
Что же взять ему дано?
Ровно ничего,
Ровно ничего.

Что ведомое Брунсвиком[2],
Посланное Фредериком,
Войско гордое рвалось
В дверь, открытую насквозь,
И бежит, пилюлю съев,
Это очень нас забавит
И ни капельки не давит:
Им историей дано
Ровно ничего,
Ровно ничего.

(Академик, внук Благонравия и племянник
Радости, некогда песенник с Нового моста)


[1] ...король уланский - Фридрих-Вильгельм, король прусский.

[2] Брунсвик - герцог Брауншвейгский, командующий коалиционными армиями.

Текст воспроизведен по изданию: Песни первой Французской революции. М., 1934. С. 359.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."