Песни Великой Французской революции - 10 августа 1792 - 27 июля 1794

Air: comn. Par Ladre. Из сборника «Chansonnier National». 10 августа 1792 г. подготовлялось почти открыто, и восстание в Париже ожидалось со дня на день. Манифест герцога Брауншвейгского, в котором было обещано подвергнуть Париж «военной экзекуции» и «полному уничтожению», если с королем и его семьей что-либо случится, стал известен в Париже 28 июля и вызвал всеобщее негодование. Революционная демократия потребовала от Законодательного собрания низложения короля и созыва Национального Конвента. Было постановлено начать восстание 9 августа вечером, если к этому сроку не будут выполнены требования революционного народа. Так как Законодательное собрание не могло решиться на подобный шаг, то в ночь на 10 августа и началось восстание парижан против короля. Восстанием руководила инсуррекционная коммуна, состоявшая из делегатов (комиссаров) секций, которые низвергли Коммуну (городской совет), оставив на месте лишь 16 должностных лиц, в том числе мэра Петиона, прокурора Манюэля и товарища прокурора Дантона. Из них и из комиссаров образовалось собрание, известное в истории под именем «Коммуны 10 августа». Главную силу повстанцев составляли беднота предместий и аллоброгский батальон. Они наступали двумя колоннами из предместий Сент-Антуанского и Сен-Марсо и в течение ночи стягивались к дворцу Тюильри, охраняемому швейцарскими наемными гвардейцами, несколькими батальонами национальной гвардии, жандармами и добровольцами-дворянами. При наступлении повстанцев на дворец вся эта охрана, за исключением швейцарцев и дворян, перешла на сторону восставшего народа. Король с семьей спася в Законодательном собрании, швейцарцы в начавшейся схватке были почти все перебиты, дворец был взят и разгромлен. Когда выяснилась победа народа, Законодательное собрание отрешило короля от должности и заключило его, по требованию Коммуны, в башню Тампль впредь до решения его судьбы Конвентом.

Перевод с французского сделан Вс. Рождественским.


Десятое августа. Лаврентьев день.
Отдан Париж смятенью.
Провидя, что солнце охватит тень,
Готовится он к сраженью.
Ты крови хочешь, дворянин,
Хочешь спасти свой высокий чин,
Как будто не знаешь, что ты один -
Причина этих волнений.

Народу вовсе не нужно зло;
Он ищет жизни свободной.
Он видит: обманывают его
И вертят им, как угодно,
Людовик Шестнадцатый фальши полн -
Все это издавна знает он
И сам установит свой закон
Свободы, благородной.

Всегда предаваем, обманут всегда,
Народ живет в страданьи,
И много приносят ему вреда
Высокие обещанья.
Когда же устанет народ страдать,
Он подымится, чтоб кончать
Былое мученье и начинать
Свободное существованье.

Людовик, Людовик! Что сделал ты нам,
Предателем став на троне!
Ты принял любовь народов, а сам
Живешь лишь для беззаконий.
Бороться с тиранами - вот твой указ,
А сам ты богатых от гибели спас.
Едва ль не ворами считаешь нас
Твоей отомстим мы короне!

Нельзя было прежде никому
Проверить твои порядки.
Теперь мы не верим уже ничему,
Двуличные зная повадки,
Любовь, о которой твердил ты, - бред,
Ты этим обманывать хочешь весь свет,
Чему ж удивляться, коль веры нет,
В короля, что бежит без оглядки?

Швейцарец проклятый! Что делаешь ты,
Штыки наводя на свободу?
Дурные советы, конечно, просты,
Но бойся перечить народу.
Мерзавцы солдаты, поддержка двора,
Вас всех в одиночку добьют до утра
И станете жертвами гнева - пора! -
Вы, лившие кровь, словно воду.

Оплачем марсельцев! Погибли они
От руки швейцарцев презренных.
Мы против царей восстаем в эти дни,
Караем их за измены.
Мы свергнем гнет ненасытный и злой,
Мы станем свободной, счастливой страной.
И тронется нашей Европа судьбой,
Наш отдых храня драгоценный.

Текст воспроизведен по изданию: Песни первой Французской революции. М., 1934. С. 341 - 342.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."