Песни Великой Французской революции - 5 мая 1789 - 10 августа 1792

Air: «De la fanfare de St. Cloud». Национальная Библиотека. Листовка: «Recueil de faceties en vers». ye 3077. Res.

Немедленно после взятия Бастилии началась эмиграция аристократии. Уже в ночь на 17 июля 1789 г. бежали за границу: брат короля граф д'Артуа, принц Кондэ, принц Ламбеск, граф Водрейль, мадам Полиньяк, маршал Брольи и др. представители знати.

Перевод с французского сделан Вс. Рождественским.


(Застольная песнь)

Дворяне, род спасая старый,
От гнева нашего бегут.
Без барабана, без фанфары
Кидают принцы свой приют.
Друзья, а нам какое дело!
Душой вкушая мирный сон,
Бакал с вином подымем смело -
Нам весь их заговор смешон.

Пускай в отменном исполненьи
Актеры чванною толпой
Времен Мольера представленья
Ведут пред залою пустой.
Друзья, а нам какое дело!
Нам только б пить - вопрос решен! -
Бакал с вином подымем смело -
Нам весь их заговор смешон.

Пускай о новом злодеяньи
С соседом речь ведет сосед,
Пусть буржуа уже заране,
Приготовляет свой мушкет.
Друзья, а нам какое дело!
Коль к небу взор наш вознеся,
Бакал с вином подымем смело -
Нам этот заговор смешон!

Они оружие схватили,
И пушки яростью своей.
В упор Бастилию разбили
Под самым носом у властей.
Друзья, а нам какое дело!
Иль век всем тюрем не сочтен?
Бакал с вином подымем смело -
Нам всех их заговор смешон!

Пускай сегодня, в день расплаты,
Вконец разгневанный народ
Казнит своих аристократов,
На шест их головы берет.
Друзья, а нам какое дело!
Таков восстания закон.
Бакал с вином подымем смело -
Нам всех их заговор смешон!


Текст воспроизведен по изданию: Песни первой Французской революции. М., 1934. С. 157 - 158.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."