История России - Новейшая история России и стран бывшего СССР |
В. И. А., ч. I д. № 818, л.л. 290-291. На подлиннике помета ген. Духонина: «10/ХІ. 1917. Ген. Духонин».
A S o n E x c e l l e n c e l e g é n é r a l D o u k h o n i n e, C o m m a n d a n t e n C h e f d e s A r m é e s R u s s e s.
Mogilev, le 10/23 nov. 1917.
V o t r e E x c e l l e n c e.
Les Chefs soussignés des Missions Militaires accréditées auprés du Haut Commandement Russe á la suite des instructions trés formelles recues de leurs Gouvernement respectifs, par leurs Amb ssadeurs á Petrograd, ont l'honneur de protester de la façon la plus énergique auprés du Haut Commandement Russe contre toute violation du traité signé par les Puissances alliées de l'Entente le 23 Août/5 Septembre 1914, par lequel les Puissances Alliées, y compris la Russie, s'eng gent solennllement á ne conclure séparément ni armistice, ni suspention d'armes.
Les soussignés, chef de Missions Militaires croient aussi de leur devoir de porter á la connaissance de Votre Excellence que tout manquement á ce traité de la part de la Russie entraînerait les conséquences les plus graves.
Les soussiegnés Chefs de Mission Militaire, prient Votre Excellence de bien vouloir accuser réception de cette note par écrit et d'agréer l'assurance de leur considération la plus distinguée.
C. Barter, Lieut. général,
Chef de la Mission Militaire Britannique.
G-l Coanda,
Chef de la Mission Militaire Roumanie.
G-l E. Romei, Major Général,
Chef de la Mission Militaire Italienne.
Я. Такаянаги,
Chef de la Mission Militaire Japonaise.
J. Lavergne, G-al de Brigade
Chef de la Mission Militaire Française.
Colonel B. Lontkiévitch,
Chef de la Mission Militaire Serbe. [201]
Перевод[1].
Е г о п р е в о с х о д и т е л ь с т в у г е н е р а л у Д у х о н и н у в е р х о в н о м у г л а в н о к о м а н д у ю щ е м у р о с с и й с к о й а р м и и.
Могилев, 10/23 ноября 1917 года.
Ваше превосходительство!
Нижеподписавшиеся начальники военных миссий, акредитованных при верховном русском командовании, действуя на основании точных указаний, полученных от своих правительств через полномочных их представителей в Петрограде, имеют честь заявить самый энергичный протест пред российским верховным командованием против всякого нарушения условия договора от 23/5[2] сентября 1914 года держав Согласия, которым союзники, в том числе и Россия, торжественно обязались не заключать отдельно друг от друга ни перемирия, ни приостановки военных действий.
Нижеподписавшиеся начальники военных миссий считают также своим долгом довести до сведения вашего превосходительства, что всякое нарушение договора со стороны России повлечет за собою самые тяжкие последствия.
Нижеподписавшиеся начальники военных миссий просят ваше превосходительство не отказать письменно уведомить о получении настоящего сообщения и принять уверения в совершенном их к вам уважении.
Бартер (генерал-лейтенант, начальник Британской миссии).
Коанда (генерал, начальник Румынской миссии).
Ромеи (генерал-майор, начальник Итальянской миссии).
Я. Такаянаки (начальник Японской миссии).
Лавернь (бригадный генерал, начальник Французской миссии).
Полковник Лудкиевич[3] (начальник Сербской миссии).
[1] В. И. А., ч. I, д. № 818, л. 289. Перевод сделан в ставке; напечатан в приложении к книге Лелевича «Октябрь в ставке», 1922, изд. «Гомельский Рабочий», стр. 47.
[2] Так в подлиннике.
[3] Так в подлиннике.
Текст воспроизведен по изданию: Накануне перемирия // Красный Архив. - М.-Л., 1927 № 04 (23). - C. 201-202.
Комментарии |
|