История России - Новейшая история России и стран бывшего СССР
Подлинник даты не имеет. Фамилия англ. ген.  С о г у  передается в настоящих документах их составителями различно: Коре, Корэ и Кори. Мы оставляем везде транскрипцию подлинника. (Прим. ред.)

Начало в 2 1/2 часа дня, конец 3 часа 20 мин. дня.


Присутствовали: председатель правительства Жордания, министр ин. дел. Е. П. Гегечкори, генерал Корэ, полковник Беллу, офицер при генерале Корэ, интерпретер Меликов, секретарь Мачавариани.


Председатель правительства.
Я узнал, что генерал приехал заменить генерала Томсона. Это временное замещение? Я не видел генерала Томсона.

Генерал Корэ. Генерал Томсон спешно уехал утром и, к сожалению, не успел проститься. Я принял командование британскими силами в Закавказьи и считаю своим долгом приветствовать председателя правительства.

Председатель правительства. Очень приятно. Я думаю, что мы сообща будем дружно работать.

Генерал Корэ. Я рад это слышать и верю этому.

Председатель правительства. Последние 2-3 недели у нас были недоразумения с английским командованием на Кавказе, но я думаю, что теперь это уладится. [153]

Генерал Корэ. Вчера я имел удовольствие видеть трех ваших министров, и они меня тоже заверили в этом.

Председатель правительства. Здесь был на-днях генерал Мильн, и он не принял наших представителей. Мы не привыкли к такому обращению.

Генерал Корэ. Я ничего не слышал об этом. Это, должно быть, печальное недоразумение, так как генерал Мильн был в Тифлисе в самый разгар этого недоразумения.

Председатель правительства. К сожалению, это так. Я лично 25 лет и многие из теперешних членов правительства пропагандировали в пользу англичан, но теперь я должен сказать, что подобное обхождение со стороны британских властей расхолаживает нашу работу.

Генерал Корэ. Я давно слышал, что председатель правительства - большой сторонник Англии. Генерал Мильн, без сомнения, в следующий приезд посетит господина президента. Насколько мне известно, глава правительства бывал в Англии, говорит по-английски, и будет очень приятно, если президент опять посетит нас.

Председатель правительства. Благодарю вас. Скажите, чем объяснить приход итальянцев в Грузию?

Генерал Корэ. Согласно письма генерала Томсона, они приходят заменить здесь наши войска.

Председатель правительства. Надолго?

Генерал Корэ. Насколько мне известно, все будет передано итальянцам, а дальнейшая линия поведения мне неизвестна.

Председатель правительства. Но все же, сколько времени это продолжится? До решения конференции?

Генерал Корэ. Я думаю, что это один из предрешенных вопросов Парижской конференции.

Председатель правительства. Итальянцы будут самостоятельны в своих действиях, или же будут действовать согласно английских директив?

Генерал Корэ. Они будут действовать так же, как и англичане, от имени Антанты.

Председатель правительства. Такая частая перемена войск, без нашего ведома и согласия, очень неприятна. Мы уже познакомились с англичанами, они заверили нас в своих симпатиях и здесь и по сообщениям из Лондона, и вдруг теперь приходят итальянцы, - мы не знаем их намерений.

Генерал Корэ. Вы можете через своих представителей в Париже узнать от находящейся там итальянской делегации более точные сведения. Они, конечно, лучше меня осведомлены в этом вопросе.

Председатель правительства. Как вам нравится наша страна?

Генерал Корэ. О, она прелестна!

Министр ин. дел Е. П. Гегечкори. К нам не пропускают ни одного парохода с грузом из-за границы, тогда как в Константинополе скопилось громадное количество всевозможных товаров. Нельзя ли снять [154] блокаду с нашего побережья и прислать нам что-нибудь? Это, так сказать, ознаменовало бы ваш приезд и сыграло бы громадную роль в наших отношениях. По имеющимся у меня достоверным сведениям, один из пароходов, направляющихся в Одессу, не попал туда вследствие занятия ее большевиками. Половина груза этого парохода снята в Констанце. Нельзя ли вторую половину направить к нам, в Грузию?

Генерал Корэ. Я узнаю все подробно и обещаю свою помощь в этом направлении. Я прекрасно сознаю всю важность торговых сношений.

Министр ин. дел Гегечкори. Вчера вы просили нас, генерал, говорить чистосердечно обо всем, и вот я скажу, что за 7 месяцев пребывания в нашем крае британских сил мы не получили из Англии ни одной вещи, ни одного зерна. Это создает неприятную картину, между нами могли быть недоразумения, но это были лишь случайные явления. Мы прекрасно понимаем, как важна для нас связь с Англией, и знаем, что контакт именно с Англией для нас важнее связи с каким-либо иным государством.

Генерал Корэ. Я пошлю в Константинополь телеграмму и узнаю от главного командования обо всем. Через 2-3 дня я пришлю к вам для переговоров своего офицера. Мне известно, что несколько пароходов с грузом для Кавказа находятся в море, и сделаю для вас все, что могу.

Председатель правительства. Я думаю, вы удовлетворены объяснениями наших министров по поводу событий в Сочинском округе?

Генерал Корэ. Да, я говорил с ними по этому поводу. Что касается доктора Маговели, то сожаление правительства по этому поводу, как мне говорили, будет напечатано в местной прессе.

Председатель правительства. Да, это будет сделано. Мы получили сведения, что Деникин делает обход в сторону Сухума. Мы не желаем войны с ним, но раз он поступает так, то правительство Грузии снимает с себя всякую ответственность. Вопрос касается уже совершенно бесспорной части территории Грузии.

Генерал Корэ. Думаю, что это неверные сведения.

Председатель правительства. Нет, это точные данные нашей контрразведки в Гаграх и штаба народной гвардии. Поэтому я вас прошу, если у англичан есть связь с Деникиным, сообщить ему об этом.

Генерал Корэ. Благодарю вас за эти сведения.

Председатель правительства. Каков ваш взгляд на положение вещей в Ардагане?

Генерал Корэ. Насколько мне известно, правительство Грузии не хочет эвакуировать этого округа, но точных сведений от моих офицеров в этом районе я еще не имею.

Председателе правительства. Дело в том, что занятие Ардаганского округа стоит нам много крови, забот и денег. Кроме того, не дальше как сейчас у меня была делегация от греческого населения этого округа и просила не очищать его, так как греки боятся кровавой расправы со стороны татар за сочувствие грузинам. [155]

Генерал Корэ. Как понять ваши слова? Значит ли это, что вы не хотите покинуть Ардаганского округа?

Председатель правительства. Нет, вопрос касается самого Ардагана и части округа по сию сторону Куры. Очищение территории названного округа мы ставим в зависимость от прихода туда на смену нам британских войск.

Генерал Корэ. Это для меня ново. Насколько меня информировал мой штаб, грузинские войска уже отходят.

Председатель правительства. Конечно, войска демобилизуются, но в некоторых частях мы удерживаем небольшие гарнизоны, впредь до замены их английскими частями. Это предпринято правительством как предупредительная мера для предотвращения возможности грабежей.

Генерал Корэ. Если войска будут отходить спокойно, то и грабежей не будет.

Председатель правительства. Мы не можем обнажать границы, в особенности такой беспокойной. Интересы государства властно диктуют именно в этой части республики держать вооруженные силы, иначе там опять начнется движение банд.

Генерал Корэ. Очень прошу: для того, чтобы не испортить добрых отношений, не брать обратно своих слов и отвести войска. Тем более, что, я знаю, там беспорядков не будет. Я приехал сюда с лучшими намерениями и не хочу их ухудшать, а потому прошу вас еще раз отвести войска. Я же, в свою очередь, снесусь с генералом Мильн и буду ходатайствовать о разрешении послать в эти части британские войска.

Председатель правительства. Кто же там будет стоять до посылки ваших войск? Эту часть нельзя ни одной минуты оставлять без вооруженной силы.

Генерал Корэ. Я ясно представляю вопрос, но прошу увести ваши войска. Повторяю, сейчас же я снесусь с Константинополем, с донесением о необходимости послать туда наши войска.

Председатель правительства. У нас не было официального решения по вопросу об эвакуации, но, действительно, мы полагали произвести отвод.

Генерал Корэ. Начало этих событий произошло без меня, но полковник Беллу говорил, что генерал Квинитадзе поехал в Ардаганский округ для отвода войск.

Председатель правительства. Нет. Он уехал для производства демобилизации, но вместе с тем и чтобы расставить по границе гарнизоны и пикеты в необходимых местах.

Полковник Беллу. Это противно просьбе генерала Мильн.

Председатель правительства. Но мы занимаем этот округ согласно письма генерала Томсона.

Генерал Корэ. Если я вас правильно понял, вы хотите поместить гарнизоны только в городах. [156]

Председатель правительства. Да, только в городах, за исключением Поцховского района, где будет стоять часть в одном селении. Из всех других мест войска отводятся.

Генерал Корэ. Я рассмотрю этот вопрос и дня через 2-3 сообщу, но вместе с тем я прошу вас прежде чем принять какое-либо решение, взвесить его в связи с предложением генерала Мильн.

Председатель правительства. Мы не имеем претензий на Ардаганский округ, но у правительства - твердое намерение оградить себя от возможности повторения тех событий, которые имели место в этом районе, и с этой целью хотим упрочить свою границу. Конечно, если это сделают англичане, то подобный факт мы можем только приветствовать.

Генерал Корэ. Я думал, что это уже решенный вопрос, но оказывается, что это не так. Я должен с ним подробно познакомиться и затем снестись с Константинополем.

Министр ин. дел Е. П. Гегечкори. Будет хорошо, если вы будете информированы нами, так как ваш штаб может дать одностороннее освещение всему делу.

Генерал Корэ. Тогда я лучше переговорю с вами.

Председатель правительства. Имейте в виду, что мы не сделали ни одного шага без согласия англичан.

Генерал Корэ. Извиняюсь, что отнял у вас массу драгоценного времени.

Председатель правительства. Пожалуйста, всегда прошу говорить по всем интересующим вопросам лично со мною.

В заключение приветствия.


Текст воспроизведен по изданию: «Демократическое» правительство Грузии и англ. командование // Красный Архив. - М.-Л., 1927 № 02 (21). - C. 151-157.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."