Новая и новейшая история стран Европы и Америки - Новая и новейшая история Европы

Данный документ был написан в то время, когда Испания воевала с Францией, с Соединенными провинциями, где заглавную роль играла Голландия, и с Португалией. Для противоборствующих сторон было важно заручиться поддержкой или нейтралитетом Англии.

Заголовок документа дан составителем.



(Извлечение)

Ваше величество.

После уорчестерской битвы[1] дела приняли здесь такое положение, что не видно никакого движения, которое клонилось бы к миру и общественному спокойствию, тем более что правительственные лица стараются улучшить состояние республики, а между тем, так напыщены гордостью, что не показывают вида, что их озабочивает стечение посланников и иностранных [78] министров, которые, говорят, приезжают для переговоров со всех сторон, дабы признать республику, и приобрести ее дружбу. Так, три чрезвычайные голландские посланника прибыли сюда 29 минувшего декабря, сильно сожалея, что не сделали того тогда, когда республика эта послала в Голландию торжественное посольство, чтобы вступить с нею в союз[2]. Тотчас по их прибытии, они употребили очень усердные старания для получения аудиенции парламента, которая и была им назначена 29 числа упомянутого месяца, и по этому случаю господин Кацъ, занимающий первое место между тремя посланниками и руководствующий переговорами, которые они намереваются открыть, произнес речь на латинском языке, оставив с нее письменную копию, с которой копию же я прилагаю при сем вашему величеству. Я также послал один экземпляр ее во Фландрию, к эрцгерцогу, и в Гагу[3], к советнику Бруну, сообщая тому и другому о недобром расположении, которое эти люди начинают обнаруживать в отношении Испании, как это можно усмотреть из разных пунктов, содержащихся в документе. Это не ново для меня, ибо я наблюдал за недоброжелательством одного из них по фамилии Схапа, когда он, более 2-х лет назад, прибыл в Лондон в качестве комиссара, посланного своей провинцией, Голландией, чтобы сделать предложение, которое он и в самом деле сделал английскому правительству. Приняв в соображение, сколько невыгод для дел вашего величества принесло бы соединение интересов этих двух республик, я начал, прежде прибытия этих посланников придумывать средство пристать вашему величеству к их соглашению, если бы не нашлось возможности воспрепятствовать ему, и стал заботиться о том, чтобы не было заключено никакого условия или договора, который бы клонился ко вреду вашего величества... Один из членов правительства, узнав, что я колебался сделать парламенту союзное предложение, из боязни, что они не удадутся вследствие вопроса об убийцах резидента Англии[4], сказал моему доверенному, что если я уже имел такое намерение, то, по его мнению, настоящее время самый удобный к тому случай, так как парламент положительно считает себя недостаточно удовлетворенным голландцами, французами и португальцами, и что он думает, что мы первыми должны заговорить о союзе с Английской республикой против Франции и Португалии, с которыми ваше величество в открытой войне, точно так же как это было бы делом парламента, если бы речь шла о заключении им союза с вашим величеством против Шотландии и Исландии или для возвращения под свою власть каких-либо других провинций.


Гизо Ф.
История Английской революции.
СПб., 1868. Т. 2. С. 243-244.


[1] Имеется в виду битва при Вустере, в которой республиканские войска под командованием Кромвеля разгромили шотландскую армию и английских роялистов во главе с Карлом Стюартом (Сост.).

[2] В конце 1650 г.

[3] То есть в Гаагу.

[4] 27 мая 1650 г. в Мадриде был убит посланник Английской республики Эшем. Совершившие убийство английские роялисты укрылись в церкви и нашли защиту во влиятельных кругах испанского духовенства (Сост.).


Текст воспроизведен по изданию: Сборник документов по истории нового времени. Буржуазные революции XVII - XVIIII вв. - М., 1990. С. 78 - 79.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."