История России - Новейшая история России и стран бывшего СССР

В конце февраля и начале марта 1918 г. дипломатические представители союзников переехали в Вологду, объясняя свой переезд из Петрограда угрозой германского наступления. В Вологде они находились до конца июля, а затем переехали в Архангельск. Архангельск являлся этапом для их окончательного отъезда из Советской России.

Во время пребывания союзных послов в Вологде Советское правительство сделало попытку добиться их возвращения в Москву. Эта попытка успехом не увенчалась.


А.

ТЕЛЕГРАММА ОТ НАРОДНОГО КОМИССАРА ПО ИНОСТРАННЫМ ДЕЛАМ ЧИЧЕРИНА АМЕРИКАНСКОМУ ПОСЛУ ФРЭНСИСУ

10-го июля 1918 г.

(Перевод с английского)

Срочно.

Американскому Послу Фрэнсису

Вологда.

Принимая во внимание настоящее положение и возможность опасности для представителей Держав Согласия, Советское Правительство считает Москву городом, где безопасность может быть обеспечена упомянутым представителям. Считая охрану послов своим долгом, Правительство считает их переезд в Москву необходимостью. Мы надеемся, что глубокоуважаемый Посол Америки отнесется к этому шагу с тем же дружеским чувством, с которым таковой предпринимается. С целью приведения в исполнение этой меры и для устранения всяких затруднений, Народный Комиссар по Иностранным Делам делегирует в Вологду своего представителя.

Чичерин.

 

Б.

ТЕЛЕГРАММА НАРОДНОГО КОМИССАРА ПО ИНОСТРАННЫМ

ДЕЛАМ ЧИЧЕРИНА ПРЕДСТАВИТЕЛЮ ФРАНЦИИ В ВОЛОГДЕ

10-го июля 1918 г.

(Перевод с французского)

Представителю Франции,

Вологда.

В виду настоящего положения и возможной опасности для представителей Держав Согласия, наше Правительство считает Москву городом, [100] в котором их безопасность могла бы быть обеспечена, и считает, что их переезд в Москву является необходимостью, диктуемой событиями. Для приведения в исполнение означенной меры. Народный Комиссариат по Иностранным Делам командирует в Вологду своего представителя.

Чичерин.

 

В.

ВЕРИТЕЛЬНАЯ ГРАМОТА ПРЕДСТАВИТЕЛЯ НАРОДНОГО

КОМИССАРИАТА ПО ИНОСТРАННЫМ ДЕЛАМ

10-го июля 1918 г. за № 3414

(Перевод с французского)

Представитель сего, управляющий Отделом Центральной Европы Народного Комиссариата по Иностранным Делам, командируется для организации переезда Представителей Держав Согласия, направляющихся из Вологды в Москву, получив от Комиссариата полномочия на обсуждение с названными Представителями всех касающихся их переезда в Москву вопросов, на устранение всех затруднений и недоразумений и на отдание местным властям всех необходимых по сему делу указаний. Русское Правительство просит вышеназванные Державы отнестись ко всем предложениям, которые им будут сделаны нашим представителем, с тем же чувством взаимной дружбы и благожелательства, с каковым таковые предложены.

Народный Комиссар по Иностранным Делам Г. Чичерин.

 

Г.

ТЕЛЕГРАММА ОТ АМЕРИКАНСКОГО ПОСЛА ФРЭНСИСА

НАРОДНОМУ КОМИССАРУ ПО ИНОСТРАННЫМ ДЕЛАМ

ЧИЧЕРИНУ

11-го июля 1918 г. (Перевод с английского)

Чичерину, Комиссариат по Иностранным Делам, Москва.

Немедленно по получении вашего срочного сообщения вчера в полночь, я, в качестве старшины, созвал собрание руководителей союзных миссий.

Мне ими поручено спросить вас, почему вы считаете наше дальнейшее пребывание в Вологде небезопасным или неуместным. Мы не боимся русского народа, с которым мы всегда были в дружеских отношениях и которого мы считаем нашим союзником и мы имеем полное доверие к населению Вологды. Единственное беспокойство, испытываемое нами, относится к силам центральных империй, с которыми мы находимся в состоянии войны, но, по нашему мнению, занятие ими Москвы представляется значительно более вероятным, чем занятие Вологды. Мы сознаем, что в стране, испытывающей такие страдания, какие испытывает в настоящее время Россия, имеются неблагоразумные и неистовые лица, но мы уверены, что таковые не более опасны в Вологде, чем где-либо.

В Москве, с другой стороны, согласно сведениям, германцы уже получили разрешение на ввод своих войск для охраны своих представителей, и город во всех отношениях непосредственно угрожаем германцами. Если ваше сообщение должно означать то, что советское правительство, без предварительного обсуждения с союзными миссиями, решило, что последние обязаны переехать в Москву, и что вы посылаете своего представителя, [101] для приведения в исполнение такого решения, мы желаем уведомить вас, что мы считаем это чрезвычайной к нам неучтивостью и что мы этому решению не подчинимся.

Фрэнсис.

 

Д.

ИЗВЛЕЧЕНИЕ ИЗ ОТЧЕТА О СОВЕЩАНИИ СТАРШИНЫ

ДИПЛОМАТИЧЕСКОГО КОРПУСА В ВОЛОГДЕ, АМЕРИКАНСКОГО

ПОСЛА ФРЭНСИСА, С ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ НАРОДНОГО

КОМИССАРИАТА ПО ИНОСТРАННЫМ ДЕЛАМ

12-го июля 1918 г.

12-го июля, около 3-х часов пополудни, представитель Народного Комиссариата по иностранным делам запросил, в котором часу он может быть принят Послом; прием был назначен в 4 часа по новому времени. Представитель Народного Комиссариата по иностранным делам прибыл лишь после 5 часов, когда Союзные Дипломаты заседали на совещании в Американском Посольстве. Покинув заседание, Американский Посол направился в Приемную посольства и, получив от представителя Народного Комиссариата по иностранным делам извещение, что целью его миссии является организация переезда Союзных Миссий из Вологды в Москву, заявил, что это приглашение уже было получено по телеграфу от Комиссара Чичерина и было по телеграфу же отклонено. Представитель Народного Комиссариата по иностранным делам опровергал какое-либо намерение со стороны Советского Правительства принудить Союзные Миссии переехать из Вологды в Москву, но упомянул об ответственности Совета за безопасность Союзных Представителей, заявив, что, в случае настойчивости в отклонении приглашения, он потребует от Союзных Миссий письменного удостоверения в том, что они снимают с Советского Правительства .ответственность за свою безопасность. Американский Посол предложил представителю Народного Комиссариата по иностранным делам самому передать это заявление Союзным Представителям, которые в это время были все в сборе на заседании в Американском Посольстве. Получив согласие представителя Народного Комиссариата по иностранным делам, Американский Посол вернулся на совещание Союзников и передал им содержание своих переговоров с представителем Народного Комиссариата по иностранным делам. Союзные Представители постановили уполномочить своего Старшину, Американского Посла, заявить представителю Народного Комиссариата по иностранным делам, что, вследствие получения ими по телеграфу сведений из Москвы относительно охраны Посольств и Консульств Центральных Империй в Москве вооруженными немцами и австрийцами, они будут настаивать на своем ответе, сообщенном телеграфно Комиссару Чичерину, до получения достоверных сведений о требованиях Германии в связи с убийством Мирбаха. Этой резолюцией была закончена Конференция Союзников и Американский Посол вернулся в приемную комнату... Американский Посол довел до сведения представителя Народного Комиссариата по иностранным делам постановление Союзной Конференции и уведомил его о ее окончании. В ответ на это представитель Народного Комиссариата по иностранным делам приступил к официальному заявлению, причем Американским Послом было выражено желание иметь стенографическую запись тазовой. По прибытии секретаря Посла, представитель Народного Комиссариата по иностранным делам сделал свое заявление, которое было переведено на английский язык г. Рансомом и записано г. Джонстоном. Переговоры эти продолжались свыше часа и окончились лишь после 8-ми часов вечера. В добавление к своему заявлению о том, что Союзный Дипломатический [102] Корпус вновь подтвердил свое решение настаивать на отклонении приглашения, согласно своей телеграммы Комиссару Чичерину до тех пор, пока им не станет известным, что Германия предполагает предпринимать или требовать, Американский Посол сказал: «Мы глубоко ценим заботы Советского Правительства о нашей личной безопасности, но мы считаем, что наши обязанности, как Представителей наших Правительств и наших Народов, стоят выше нашей личной безопасности».

В ответ на это представитель Народного Комиссариата по иностранным делам, ссылаясь на то, что Союзные Представители не исполнили его требование о выдаче письменного удостоверения, снимающего с Советского Правительства ответственность за их безопасность, с большой определенностью и твердостью произнес следующее: «Нам очень неприятно быть принужденными делать лично Вам, г. Фрэнсис, это заявление, но международное положение таково, что, до получения дальнейших инструкций от моего Правительства, я имею честь уведомить Вас, г. Фрэнсис, что, принимая во внимание ответственность, которая, в виду неполучения мною ответа на мой вопрос согласны ли Союзники дать письменное удостоверение об освобождении нас от ответственности за них, все же остается лежащей на нас, мы установим строгую охрану у помещений Посольств».

После обмена несколькими фразами, нижеследующий разговор имел место:

П о с о л  Ф р э н с и с:

«А лица, которые желают посетить наши канцелярии, - что эти лица должны предпринять для посещения нас?»

П р е д с т а в и т е л ь  Н а р о д н о г о  К о м и с с а р и а т а  п о  и н о с т р а н н ы м  д е л а м:

«Они должны иметь удостоверения от Совета, свидетельствующие о их связи с Посольством».

П о с о л  Ф р э н с и с:

«Члены других Посольств и Миссий не будут допущены сюда?»

П р е д с т а в и т е л ь  Н а р о д н о г о  К о м и с с а р и а т а  п о  и н о с т р а н н ы м  д е л а м:

«Они тоже будут снабжены бумагами, свидетельствующими, что они принадлежат к числу Союзников. Членам Посольства не будут постав­лены ни  малейшие  затруднения............

П о с о л  Ф р э н с и с:

«Как относительно лиц, приглашаемых нами в качестве гостей?»

П р е д с т а в и т е л ь  Н а р о д н о г о  К о м и с с а р и а т а  п о  и н о с т р а н н ы м  д е л а м:

«Для не русских нет никаких затруднений. Что касается русских, то мы просим сообщить нам их имена сейчас».

 

Е.

ТЕЛЕГРАММА ОТ НАРОДНОГО КОМИССАРА ПО ИНОСТРАННЫМ

ДЕЛАМ ЧИЧЕРИНА АМЕРИКАНСКОМУ ПОСЛУ ФРЭНСИСУ,

13 июля 1918 г.

(Перевод с английского)

Срочно:

Послу Фрэнсису. Вологда:

Благодарю за телеграмму. Вы очевидно плохо осведомлены. Совершенно не верно, будто германцы получили разрешение ввести войска в Москву. Это является чудовищным искажением действительности.


Текст воспроизведен по изданию: Внешняя политика СССР. Сборник документов. Т. I. (1917 - 1920 гг.). М., 1944.

Комментарии
Поиск
Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии!
Русская редакция: www.freedom-ru.net & www.joobb.ru

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."