Новая и новейшая история стран Европы и Америки - Новая и новейшая история Европы |
Vorwärts (Berlin) 28. III. 1915.
«Баварском Курьере» от 17. III. 1915 помещено заимствованное косвенным путем из Suddeutsche Konservative Korrespondenz сообщение, опирающееся на отчет «Humanité», в котором излагаются сведениям о моем посещении Парижа 1. VIII. 1914. Сообщение. Sudd. Korresp. передает только отдельные части отчета «Humanité», сильно сокращая и свободно переводя их. Впрочем, и отчет «Humanité» является частью неточным и не дает полной картины хода переговоров. Так,помещенный в «Вауr. Courier» отчет обходит молчанием имеющийся в «Humanite» от 4. III отрывок, в котором ясно указывается, что «никаких обязательств принято быть не могло и что происшедший обмен мнений по вопросу о голосовании по поводу военных кредитов не преследовал никакой другой цели, как желания осветить друг другу решения, которые в соответственный момент придется принять каждой из сторон, при чем каждая сторона вполне сохранит свою автономию.
Цель моей парижской поездки заключалась в том, чтобы сообщить французским товарищам, что, по мнению германского президиума, в виду чрезвычайно напряженного международного положения, является невозможным созвать назначенный на 9.VIII в Париже чрезвычайный международный социалистический конгресс, как о том было постановлено на заседаний Интернационального Социалистического Бюро от 29. VII.
При этом удобном случае я могу также коснуться некоторых замечаний товарища Реноделя в «Humanité» от 26. II. 1915, который в опровержение утверждений «Secolo» устанавливает, что я вовсе не был встречен в Париже «неслыханным образом». Я должен вспомнить о том, что после того, как иностранный партийный орган сделал Подобные замечания, я заявлял в «Vorwärts» от 4. XI. 1914[1]: Все французские [60] товарищи, с которыми я встречался во время моего кратковременного пребывания в Париже, незадолго до начала войны, столь же сердечно отнеслись ко мне, как и в прежние годы».
Берлин, 20 марта 1915.
[1] Соответственное заявление (Vorwärts. 5. XI. 1914) гласит:
В «Orebro Kurieren», одной шведской партийной газете, от 30. X, в статье «Германская социал-демократия и война» помещены сведения о моей поездке в Париж, которые во всех отношениях не соответствуют истине. Это нагляднее всего явствует из того утверждения, будто бы с германской стороны предлагалось устроить общую французко-германскую стачку против мобилизации. Германская социал-демократия всегда отвергала всеобщую стачку, как средство противодействия мобилизации. Если опять-таки в той же статье утверждается, что французские товарищи отнеслись недружелюбно и германофобски ко мне во время моего пребывания в Париже, — это было в день после убийства Жореса, то это также неверно (здесь следуют последние слова, помещенные в тексте).
Берлин, 4 ноября 1914.
Герман Мюллер.
Текст воспроизведен по изданию: Грюнберг Карл. Интернационал и мировая война: материалы. - Пг., 1919. С. 60 - 61.
Комментарии |
|